Выбор на роль Фернандо Рея, сыгравшего контрабандиста Алена Шарнье, оказался успешным по ошибке. Фридкин попросил, чтобы его ассистент нашёл испанского актёра, которого он видел во французском фильме Луиса Бунюэля «Дневная красавица». Роль исполнял Франсиско Рабаль, но Фридкин не знал его имени, и вместо этого связались с Реем, который играл в нескольких других фильмах Бунюэля. После того, как Рабаль был наконец найден, выяснилось, что он не говорил ни на французском, ни на английском, а Рей был утвержден в фильме. Однако, по ещё большей иронии, после монтажа фильма съемочная группа посчитала, что французский язык Рея неприемлем для фильма. Звукорежиссёры решили переозвучить его французский, но при этом сохранить реплики на английском языке.
Выбор на роль Фернандо Рея, сыгравшего контрабандиста Алена Шарнье, оказался успешным по ошибке. Фридкин попросил, чтобы его ассистент нашёл испанского актёра, которого он видел во французском фильме Луиса Бунюэля «Дневная красавица». Роль исполнял Франсиско Рабаль, но Фридкин не знал его имени, и вместо этого связались с Реем, который играл в нескольких других фильмах Бунюэля. После того, как Рабаль был наконец найден, выяснилось, что он не говорил ни на французском, ни на английском, а Рей был утвержден в фильме. Однако, по ещё большей иронии, после монтажа фильма съемочная группа посчитала, что французский язык Рея неприемлем для фильма. Звукорежиссёры решили переозвучить его французский, но при этом сохранить реплики на английском языке.