Актёры и съёмочная группа
🎬 Режиссеры
💼 Продюсеры
🎵 Композиторы
🎨 Художники
✏️ Редакторы
📷 Операторы
🎤 Актеры дубляжа
Коллекции с этим фильмом
Видео и обзоры
Интересные факты
1
Факт
Имена основных героев выбраны из реальных слов китайского языка. Шифу означает «учитель», Тай Лунг — «великий дракон», Угвэй — «черепаха».
2
Факт
Михаил Галустян, озвучивший По в русской версии, во время работы над дубляжом попал в больницу с аппендицитом.
3
Факт
В китайской локализации фильма Мастера Журавля озвучивал Джейси Чан (сын Джеки Чана).
4
Факт
Когда По попадает в Нефритовый Зал, он видит броню Летающего Воина-Носорога, по стилистике напоминающего броню Железного Человека (те же цвета, такое же отверстие в груди).
Внимание: спойлеры!
Содержит информацию, которая может испортить впечатление от просмотра